"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 36
Как впервые напечатали «Дерсу Узала»
С помощью друга. Близким другом В.К. Арсеньева был офицер-востоковед и педагог Н.А. Спешнев благодаря усилиям которого было напечатано первое издание «По Уссурийскому краю» (Дерсу Узала). Путешествие в горную страну Сихотэ-Алинь». После окончания китайско-японского отделения Восточного института во Владивостоке в 1910 г., с золотой медалью Николай Алексеевич стал пограничным комиссаром на р. Амур. Затем он принял участие в Первой мировой и Гражданской (армии адмирала Колчака и генерала Каппеля) войнах, последнее звание полковник.
Спешнев, Николай Алексеевич (1871 - 1952). Из: Спешнев Н.А. (внук) Пекин – страна моего детства. Китайская рапсодия. Записки синхронного переводчика (Санкт-Петербург, 2004).
Вернувшись во Владивосток, Николай Алексеевич стал сотрудником американской военной разведки в Харбине и Владивостоке (весна 1918 - 1919), где вновь встретился с В.К. Арсеньевым. После службы у американцев Спешнев устроился на работу заведующим типографией «Эхо» во Владивостоке, только что купленной японцами у англичан. Благодаря усилиям Николая Алексеевича там была напечатана книга «По Уссурийскому краю» (Владивосток: Типография «Эхо»). Арсеньев писал об этом: «К 1917 году к печати были готовы три книги: 1) «По Уссурийскому краю», 2) «Дерсу Узала» и 3) «В горах Сихотэ-Алиня». Еще в черновом виде они ходили по рукам среди моих друзей и знакомых, в числе которых немало было и педагогов. Их отзывы и мнения утвердили меня в том, что общество приветствовало бы появление такого научно-популярного описания края, из которого учащаяся молодежь почерпнула бы немало интересных и полезных сведений. Однако революция и связанный с нею крах печатного дела в России принудили отложить издание этих книг до более благоприятного времени. Навстречу мне в этом отношении пошел г[осподи]н 3. Ивадо, предоставив по современным условиям возможность наиболее льготного печатания книг в своей типографии «Эхо», что в свою очередь позволило удешевить первое издание, предназначенное для широкой публики и учащейся молодежи.
Не могу не упомянуть также о моем друге Н.А. Спешневе, благодаря посредничеству которого в этом деле первая моя книга «По Уссурийскому краю» увидела свет».
В предисловии Арсеньев отмечал: «Путешествуя с Дерсу и приглядываясь к его приемам, я неоднократно поражался, до какой степени были развиты в нем эти способности. Гольд положительно читал следы, как книгу, и в строгой последовательности восстанавливал все события. Трудно перечислить все те услуги, которые этот человек оказал мне и чинам моего отряда. Не раз, рискуя своей жизнью, он бросался на выручку погибающему, и многие обязаны ему жизнью, в том числе и я лично». Хотя В.К. Арсеньев заявил, что его книга строго документально восстанавливает все события экспедиции, некоторые ее страницы содержат художественное повествование.
Арсеньев В.К. По Уссурийскому краю (Дерсу Узала): Путешествие в горную область Сихотэ-Алинь. (Владивосток: Эхо, 1921). Библиотека ПКО РГО – ОИАК
Магазин И. Лангелитье, где продавалось первое издание «Дерсу Узала». Фото В.К. Арсеньева. Архив ПКО РГО – ОИАК
Не забыто и не прощено. С последними Белыми частями Спешневы уехали в Китай и поселились в Пекине (до 1927). Затем Н.А. Спешнев работал в Харбине (1927 - 1930), потом вновь Пекин (1930 - дек. 1934). После столицы Китая жил в Ханькоу (дек. 1934 - дек. 1936), затем вернулся в Пекин. Николай Алексеевич преподавал языки в Университете связи (Пекин), Пекинском университете, на Юридическом факультете (Харбин), в Харбинском политехническом институте и в Харбинской школе переводчиков КВЖД. Долгие годы Спешнев являлся секретарем Русского клуба и комитета в Пекине (1930-е).
Спешневы репатриировались. Глава семейства наивно думал, что все забыто и прощено. По возвращении 80-летнего Николая Алексеевича Спешнева задержали, и он умер в лагере. К сожалению, не найдены сведения об его аресте и реабилитации.
Первые отзывы
Семья Арсеньевых жила очень скромно. Книга раскупалась не так быстро, как хотелось бы, а жалование служащего «Дальрыбы» не позволяло шиковать. Большую кухонную плиту топили один раз в неделю, в воскресенье, когда в огромной кастрюле варили на несколько дней густой наваристый борщ. Вечером женщины устраивали в комнате «купальню», а Владимир Клавдиевич предпочитал ходить в баню: он был заядлым парильщиком.
Японские солдаты около Железнодорожного вокзала Владивостока. Из: «Владивосток в фотографиях Меррилла Хаскелла (2009).
Если Арсеньеву и его единомышленникам удалось защитить острова Охотского и Берингова морей от грабежа соотечественников, то труднее было воспрепятствовать желанию японцев бесконтрольно ловить рыбу в русских водах. «Пользуйся, пока возможно!» – такого принципа придерживалось созданное в те годы японо-русское акционерное общество по рыболовству.
Почтовая открытка-шарж на японских солдат. 1920 г.
В середине августа 1921 г. Владимир Клавдиевич встал перед серьезной проблемой, как избежать участия в этом неблаговидном деле. 16 августа 1921 г. он был вынужден написать заявление: «Предложением от 15 августа сего года за № 2841 начальник Приморско-Сахалинского управления земледелия и государственных имуществ поставил меня в известность о возложении на меня обязанности быть представителем интересов казны при совершении каботажного плавания по Охотско-Камчатскому побережью на пароходе японо-русского акционерного общества «Фукуда-Гуми» – «Дай-Сецизань-Мару».
По соображениям чисто личного характера предписание это в настоящее время я выполнить не могу, а потому, не считая себя вправе при сложившихся обстоятельствах продолжить службу, прошу об увольнении меня в отставку».
Начальство поняло истинную причину этого заявления и не дало ему ход, оставив своего старшего инспектора рыболовства на прежнем месте.
Автор: Амир Хисамутдинов,
председатель архивно-библиотечной комиссии ПКО РГО – ОИАК
Материалы по теме:
"Честь имею " – Владимир Арсеньев. Часть 1. Как появилась "богом данная" фамилия Арсеньев
"Честь имею " – Владимир Арсеньев. Часть 2. Детство и юность
"Честь имею " – Владимир Арсеньев. Часть 3. Путь на Дальний Восток начался с Польши
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 4. Боевое крещение в Благовещенске
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 5. "Привет из Владивостока", или Первые впечатления
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 7. Первые легенды о встрече с Дерсу Узала
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 9. Охраняя тыл Русско-Японской войны
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 10. За славой в Хабаровск
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 11. 1906 г. Первые строки "Дерсу Узала"
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 12. "Как зовут?" - "Имя – Дерсу, фамилия – Узала"
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 13. В "сердце Зауссурийского края". 1907 – 1908 гг.
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 17. Успех выступления в Петербурге превзошел все ожидания
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 19. Военные и научные будни штабс-капитана Арсеньева
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 20. Рекомендации Арсеньева по спасению Уссурийской тайги
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 22. Для души в Этнографический кружок
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 23. Друзья, коллеги и планы
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 24. Понятовский: "Лицо несколько сурово, но симпатичное"
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 26. К друзьям в Харбин
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 27. С увлечением рассказывая о своих путешествиях
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 31. От неизвестности было одно спасение – в дороге
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 32. "Экспроприировать богатеев с хутора" и убить Арсеньевых
"Честь имею" – Владимир Арсеньев. Часть 34. "Быстро решил разделить участь моего народа..."